鳳山步兵學校:以前的軍隊不准照相,只好借用一下網路資料
圖片來源:http://pic.pimg.tw/fonghu0217/1386859367-2715101431.jpg
老爸年輕時,曾經到鳳山步兵學校受訓,短短三個月,受的是叫做『兵幹班』的軍事訓練。
當時隊上有個外省幹部,應該是”區隊長”,相當於部隊裡的排長,口音很重,尤其大家平時都是講台語,之前受的又是日本教育,一開始根本聽不懂,就發生了一些有趣的事情。
其實在台灣的外省人因為口音問題而發生的趣事不少,較常聽到的是有外省老兵娶了台灣姑娘,某日身體不舒服,老婆卻回答”靠腰”、”靠背”的,害的他在沙發上換了好幾個姿勢卻還是腰痠背疼的。
有些菜市場可以看到長的像車輪一樣大的“山東大餅”,這東西原本台灣應該是沒有的,後來有一些老兵做了這種他們家鄉的好東西出來賣,用山東口音叫賣著”大餅兒”,台灣人不懂山東國語,就聽成是”豆標”,所以老一輩的人就把”山東大餅”都說成是”豆標”,事實上,這東西應該跟豆製品扯不上關係的吧。
而我國中時學校的訓導主任是個外省人(正直的好人),他最常會說的一句話就是”玉珮”(還是”預備”?),只要是激動或是生氣的時候,就會出現”玉珮”這兩字,後來才知道是在叫我們注意,”玉珮”就是”立正”,還真難懂啊!
另外,國小時後有個綽號叫”壞銅管”的外省老師,幾乎所有知道這個老師的人都對他印象極差,面目可僧又愛打人,尤其他的口頭禪是”西北”,上課口音極重大家都聽不懂,講沒兩句就會加上”西北”這兩字,被點名回答不出來就被罵甚至呼巴掌,幾乎每個人都被他打過,所以每個人都討厭他,遠遠地對著他喊說”靠北”。後來才知道,原來是他說的”西北”是疑問句”是吧”,也差太多了吧?!
而老爸他們部隊裡的”區隊長”(排長),又是怎樣口音呢,跟前面幾位的狀況完全不一樣,算是相當有特色的一個例子。
那就是,他們”區隊長”所講的話,每一句的最後一個字一定是『庚』的發音,一剛開始進部隊,點名的時候就叫到『吳四庚』,『吳四庚』,怎不回答!?大家你看我、我看你,『吳四庚』?有這人嗎?自己名字都不知道?幹嘛還不答”有”?
結果區隊長走到老爸面前,『吳四庚』,不是你嗎?為啥不答”有”?耽誤大家時間,然後老爸就被罵了!
事實上,這位區隊長除了口音比較特殊之外,是個脾氣很好的人;所以雖然一開始大家都不知道區隊長的口音而適應不良,後來知道也就習以為常了。
接下來,基本教練。
聽口令,『立庚』,『向右庚』,『向後庚』。
這樣子,是要大家怎樣能氣沉丹田,奮勇殺敵呢?
部隊操練,是很嚴肅的事情,但一聽到『向右庚』,大家應該早就,笑到真氣渙散了吧!
20170504記錄2017/4/30